http://pc.2ch.net/test/read.cgi/unix/1058898578/
「Sorry, Japanese only(すいません、日本人以外お断り)」は謝り過ぎで余り好ましくない表現だそうですが、これを「sorry Japanese only」、つまり、「哀れな日本人専用」と読み、シグネチャにしている方がいらっしゃるのですが、これはすごいかっこいいと思…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。